1 Kronieken 22:15

SVOok zijn er bij u in menigte, die het werk kunnen doen, houwers, en werkmeesters in steen en hout, en allerlei wijze lieden in allerlei werk.
WLCוְעִמְּךָ֤ לָרֹב֙ עֹשֵׂ֣י מְלָאכָ֔ה חֹצְבִ֕ים וְחָרָשֵׁ֥י אֶ֖בֶן וָעֵ֑ץ וְכָל־חָכָ֖ם בְּכָל־מְלָאכָֽה׃
Trans.

wə‘imməḵā lārōḇ ‘ōśê məlā’ḵâ ḥōṣəḇîm wəḥārāšê ’eḇen wā‘ēṣ wəḵāl-ḥāḵām bəḵāl-məlā’ḵâ:


ACטו ועמך לרב עשי מלאכה--חצבים וחרשי אבן ועץ וכל חכם בכל מלאכה
ASVMoreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all men that are skilful in every manner of work:
BEAnd you have a great number of workmen, cutters and workers of stone and wood, and experts in every sort of work,
DarbyAnd there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of skilful men for every kind of work.
ELB05Und Werkleute sind bei dir in Menge: Steinhauer und Arbeiter in Stein und Holz, und allerlei Verständige in allerlei Arbeit;
LSGTu as auprès de toi un grand nombre d'ouvriers, des tailleurs de pierres, et des charpentiers, et des hommes habiles dans toute espèce d'ouvrages.
SchUnd es sind bei dir Steinmetzen, Handwerker, Maurer und Zimmerleute und allerlei weise Meister für allerlei Werk.
WebMoreover, there are workmen with thee in great numbers, hewers and workers of stone and timber, and all manner of skillful men for every manner of work.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs